你會讀English這個字嗎?




src='http://vlog.xuite.net/_a/MjA3Nzc0Mw==&ar=1&as=1' width='180' height='60'
allowFullScreen='true' wmode='transparent'/>



宜蘭三星蔥農李大白,小時侯把 English讀為「陰溝裡洗」,現在天天在水溝裡洗青蔥


桃園謝株養小時侯把 English 讀為「閹割你去」,現在是大同種豬場董事長


林俊義小時侯把 English 讀為 「英國裡去」,現在成了台灣駐英國代表處代表


彭淮南小時侯把 English 讀為「應給利息」,現在是中央銀行的總裁


陳水扁小時侯把 English 讀為「硬改歷史」,現在成了竄改台灣歷史的總統


很多人(包括你我),小時侯不小心把 English 讀成了「應該累死」,結果都成了快要累死的公司職員



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 edave77 的頭像
    edave77

    edave77的部落格

    edave77 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()